Bonum Littera

quarta-feira, 11 de fevereiro de 2015

Bilíngue desde cedo

                Falar dois ou mais idiomas é uma prática muito valorizada. No começo do processo de aprendizagem da nova língua é normal que haja certa dificuldade logo no primeiro contato, afinal, é difícil desprender-se do conhecimento da língua materna (primeiro idioma aprendido através do meio que está envolvido) para vivenciar e receber outro. Porém, a complexidade diminui quando o aprendizado começa desde cedo, preferivelmente, quando a criança ainda está aprendendo a falar.
              Parece ser uma tarefa difícil e confusa, porém, devemos compreender que bebês e crianças passam pela fase de aprendizado, uma passagem que os deixam muito ativos e curiosos, com capacidade de absorver qualquer detalhe e novidade através da observação. Aprendemos a falar através do diálogo em que somos inseridos desde pequenos, nossos familiares se comunicam conosco e com outras pessoas, observamos, analisamos e depois aprendemos a relacionar as palavras de acordo com seu significado e objeto, um processo demorado e fantástico que acontece, na maioria das vezes, com um ano de idade. O processo bilíngue não é diferente! Acontece que, ao invés de um idioma, são escutados dois ou mais. Então, a criança aprende que uma determinada coisa pode se relacionar com mais de uma palavra, ou seja, ter mais de uma nomeação.
                
              O contexto de bilíngue precoce, geralmente é relacionado a pais de diferentes nacionalidades ou que moram em outro país. Alguns desses pais optam por se comunicarem com os filhos através de dois ou mais idiomas. Mas esse não é o único caso. Além de indígenas que recebem, em suas próprias aldeias, o aprendizado da língua portuguesa, escolas bilíngues, atuantes no Brasil, relatam que pais brasileiros que tiveram dificuldade para aprender outros idiomas são os que mais procuram as instituições. A complicação enfrentada por eles motiva o desejo para que seus filhos aprendam desde cedo e com mais facilidade. No caso de alunos integrados em escolas de ensino bilíngue, a educação é feita através de profissionais com competência de falar apenas um idioma com o aluno, ou seja, se comunicam e ensinam somente através de um idioma. Também intercalam os idiomas, alguns professores falam em português e outros em inglês, por exemplo. Esse método faz com que seja normal a utilização de duas maneiras diferentes de falar.
                A pesquisa da psicóloga Elizabete Flory, da Universidade de São Paulo, aponta um aumento da capacidade cognitiva, de aprendizado, em crianças bilíngues. Isso não significa que ocorre aumento de inteligência, mas sim de capacidade de concentração através do “controle inibitório” (atividade que inibe alguns aspectos melhorando a capacidade de foco) que possibilita aprender mais rapidamente do que crianças que aprenderam apenas uma língua. Outro fator de suma importância é a facilidade de desenvolver soluções para uma questão, pois exercem a conduta de que um objeto tem mais de uma maneira de ser interpretado (ou nomeado). Esses aspectos variam de pessoa para pessoa, dependendo de sua vivência.
                
                  O aprendizado pode ser feito através da conversação com a criança, mas também através de formas atraentes, como: livros infantis de línguas diferentes, desenhos animados, apontar diferentes nomes para uma determinada coisa (por exemplo: “este é um lápis!” e “this is a pencil!”), jogo da memória em diferentes idiomas, enfim, uma infinidade de maneiras que divertem e ensinam. 
                Em um mundo globalizado e com grande necessidade de comunicação entre nações, é importante que o indivíduo domine mais de uma língua. Esse processo, infelizmente, não está disponível para todos. Tanto por questões financeiras, quanto por acessibilidade. Porém, quem pode e se interessa por acumular conhecimento, a oportunidade é atraente! Precisamos, cada vez mais, de melhorarmos nossa adaptação ao meio e, quanto mais cedo começarmos, mais adiantados serão os resultados.
               
Referências bibliográficas:
HOJE EM DIA 1
                 
Americano fofo que entende inglês e português: 


Curiosidade: americano que adorou aprender a falar português


                                 

Amanda D. V.

                  
                 
                  

8 comentários:

  1. Acho importantíssimo aprendermos a falar mais de uma língua, dando preferência ao inglês que é a língua universal e hoje em dia não concluímos um mestrado ou doutorado sem falar o inglês. Como disse acima, até antes de aprendermos a falar a língua do país devemos já estar ensinando outras línguas, porque segundo estudos o bebê tem a capacidade de aprender uma outra língua diferente com mais facilidade que um adolescente ou um adulto.

    ResponderExcluir
  2. Línguas estrangeiras estão cada vez mais presentes e valorizadas na nossa cultura, hoje em dia é raro conseguir alcançar um patamar social mais elevado tendo conhecimento apenas da língua portuguesa. O conhecimento de novas formas de se comunicar nos permite não só maior nível de socialização, mas também a conquista de vagas de empregos, bolsas de estudos e inúmeras outras oportunidades, por isso considero o assunto tão importante de ser debatido. Lendo o texto, percebemos domínio tanto do assunto quanto do tema por parte da autora, entretanto, acredito que por ter passado muitas informações, a opinião da escritora ficou em falta, o que compromete a sua estrutura.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Quanto fui construir minha opinião sobre o assunto do texto, eu foquei em concordar e expressar a importância do tema através das informações sobre o assunto. Então, o grande número de informações desempenha o papel de explicar e provar meu ponto de vista, de mostrar para o leitor que há fundamento. Não acho válido opinar sem ter alguma base, mesmo assim, meu ponto de vista está presente, porém, não tão saliente. Mas, eu respeito sua opinião e aprenderei com ela!

      Excluir
  3. Gostei do tema proposto por você Amanda, a estrutura ficou muito boa, imagens e vídeos agregaram valor ao seu texto, no entanto, ficou claro que você foi fiel a estrutura de uma notícia e não apresentou sua opinião. Acredito que, assim como eu, muitos leitores achariam interessante ler a sua opinião expressa no texto, pois você possui essa liberdade, afinal, usamos esse blog não só para aprender/estudar, mas também para refletir sobre nossas opiniões e as de nossos colegas.

    ResponderExcluir
  4. Ser bilíngue no mundo atual é extremamente importante, afinal, graças a tecnologia de comunicação estamos em um mundo completamente interligado e comunicativo. Dominar duas ou mais línguas é essencial até mesmo para conseguir empregos e construir uma carreira sucedida. Começar a fazer parte do mundo bilingue desde pequeno pode ser mais eficaz e fácil de se aprender.
    Seu texto foi muito bem escrito e organizado; os vídeos e imagens o tornaram mais interessante e deram maior credibilidade à sua produção. Consegui notar seu posicionamento perante o assunto no último paragrafo, e não achei que este estivesse em falta; rico em informações, sua produção textual está ótima!
    Priscila Matos

    ResponderExcluir
  5. Seu texto ficou muito e bom e completo pois, apresenta um grande domínio de linguagem, várias informações e o mais importante: O seu ponto de vista que fez com que você focasse seu texto em também convence o leitor a respeito do tema restando poucos espaços para um contra argumento. A respeito do tema me surpreendi como que algumas poucas mudanças no convívio da criança com seus familiares pode refletir tanto no futuro da criança não fazendo com que só aprenda a falar duas línguas , mas que aumente sua capacidade de foco.E essas pequenas mudanças fazem com que essas crianças futuramente se empreguem bem mais facilmente proporcionando um futuro bem melhor para ela já que nossa sociedade contemporânea preze pela digamos diversidade.

    ResponderExcluir
  6. Atualmente ser bilíngue é uma coisa muito importante, tão importante que pode ser um fator decisivo, como por exemplo quando se trata de uma entrevista de emprego, onde uma pessoa bilíngue tem uma vantagem sobre uma pessoa que fala apenas 1 idioma . Sobre o texto, achei bem interessante e com bastante informação, gostei das imagens e dos videos, ainda mais do vídeo de curiosidade, algo que poucas pessoas aqui do blog colocam em seus textos.

    ResponderExcluir
  7. Seu texto ficou muito consistente, graças a sua pesquisa. O que você afirmou em resposta a Lara é muito acertado, não devemos acreditar em algo sem primeiro ter algum conhecimento sobre. Saber antes de opinar é o que nos dá razão. Seu tema é muito legal e chama atenção para aquilo que chamamos de competências do século XXI, que serão exigidas de todos nós que pertencemos a esse contexto.

    ResponderExcluir

Seja educado e objetivo ao tecer seus comentários!